Términos y condiciones generales de la tienda online

1) Alcance

1.1 Estos términos y condiciones generales (en adelante, «GTC») de freya-CBDCURE (en adelante «vendedor») se aplica a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante, «cliente») concluya con el vendedor con respecto a los bienes exhibidos por el vendedor en su tienda en línea. Se rechaza la inclusión de las condiciones propias del cliente, salvo pacto en contrario.

1.2 Estos términos y condiciones se aplican a los contratos para la entrega de cupones en consecuencia, a menos que se regule expresamente lo contrario.

1.3 Un consumidor en el sentido de estos términos y condiciones es cualquier persona física que celebre una transacción legal con fines que no pueden atribuirse predominantemente a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario en el sentido de estos términos y condiciones es una persona física o jurídica o una sociedad legal que, al concluir una transacción legal, actúa en su actividad comercial o profesional independiente.

2) Conclusión del contrato

2.1 Los de la tienda online del vendedor s descripciones de productos contenidas no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, pero sirven para el envío de una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede utilizar la tienda online integrada en la tienda online del vendedor. Envíe el formulario de pedido. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta contractual legalmente vinculante para los productos en el carrito de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en cinco días

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), por lo que la recepción por parte del cliente de la confirmación de pedido es decisiva, o

  • mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o

  • pidiendo al cliente que pague después de realizar su pedido.

Si varias de las alternativas antes mencionadas están disponibles, el contrato se concluye en el momento en que una de las alternativas antes mencionadas ocurra primero. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del período mencionado anteriormente, se considerará un rechazo de la oferta con el resultado de que el cliente ya no estará obligado por su declaración de intenciones.

2.4 Si selecciona el método de pago «prepago», el pago se procesa a través de los datos bancarios del vendedor. En el caso de transferencias desde fuera de Europa, los costes de transacción correrán a cargo del cliente. El monto total debe transferirse a la cuenta del vendedor dentro de los tres días hábiles posteriores a la recepción de la confirmación del pedido, el período de entrega comienza cuando se recibe el precio de compra completo en la cuenta del vendedor.

2.5 Si selecciona el método de pago «PayPal Express», el pago lo procesa el proveedor de servicios de pago PayPal (Europa ) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: «PayPal»), sujeto a los Términos de uso de PayPal, disponibles en https: / /www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o – si el cliente no tiene una cuenta PayPal – sujeto a las condiciones de Los pagos sin una cuenta de PayPal se pueden ver en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente selecciona «PayPal Express» como método de pago durante el proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a PayPal haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente activa el proceso de pago haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor y el cliente guardan el texto del contrato después de enviar su pedido además del presente TCG en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta). Además, el texto del contrato se archiva en el sitio web del vendedor y el cliente puede acceder a él de forma gratuita a través de su cuenta de cliente protegida con contraseña introduciendo los datos de inicio de sesión correspondientes, siempre que el cliente haya creado una cuenta de cliente en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido.

2.7 Antes del envío vinculante del pedido a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede cometer posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que se muestra en la pantalla. Un medio técnico eficaz para un mejor reconocimiento de los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con la ayuda de la cual se amplía la representación en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas como parte del proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el mouse hasta que haga clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.8 Solo el idioma alemán está disponible para la conclusión del contrato.

2.9 Los pedidos se procesan y el contacto generalmente se realiza por correo electrónico y procesamiento automático de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada por él para procesar el pedido sea correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, cuando se utilizan filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que se puedan entregar todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o terceros encargados del procesamiento del pedido.

3) Derecho de desistimiento

Los consumidores tienen un derecho de desistimiento de catorce días.

Derecho de desistimiento

Tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días sin dar ningún motivo.

El período de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la última mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe contactarnos
(freya-CBDCURE, Speckbacherstr. 28, 6074 Rinn, Austria, https://www.freya-cbdcure.de/ , Teléfono: +43664911 30 53, office@freya-cbdcure.com ) a través de una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico)
informar sobre su decisión de desistir de este contrato.

Puede utilizar el formulario de retiro de muestra adjunto para este propósito, que , sin embargo, no es obligatorio .

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe su notificación de ejercicio de su derecho de cancelación antes de que expire el período de cancelación.

Consecuencias de la revocación

Si se rescinde de este contrato, le habremos dado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con la excepción de los costes adicionales que resultan de elegir un tipo de envío diferente al envío estándar más económico ofrecido por nosotros). tiene), que se reembolsará de inmediato y a más tardar dentro de los catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente con usted otra cosa; En ningún caso se le cobrará ninguna tarifa por este reembolso. Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía o hasta que usted haya proporcionado evidencia de que ha devuelto la mercancía, lo que ocurra primero.

Debe devolvernos o entregarnos la mercancía de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días desde el día en que nos informó de la cancelación de este contrato. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días. Asumimos los gastos de devolución de la mercancía. Solo tiene que pagar cualquier pérdida de valor de la mercancía si esta pérdida de valor se debe a la manipulación de la mercancía que no es necesario para comprobar la naturaleza, propiedades y funcionalidad de la mercancía.

    • El derecho de desistimiento no se aplica a los siguientes contratos:
  • Contratos para la entrega de bienes sellados que no son aptos para devolución por razones de protección de la salud o higiene si su sello se ha quitado después de la entrega.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, estos son los especificados Los precios se basan en precios totales que incluyen el impuesto a las ventas legal. Los gastos de envío y envío adicionales se indican por separado en la descripción del producto respectivo.

4.2 Las opciones de pago se comunican al cliente en la tienda en línea del vendedor.

4.3 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago debe realizarse inmediatamente después de la conclusión del contrato, siempre que las partes no hemos acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.4 Al pagar con un método de pago ofrecido por PayPal, el pago lo procesa el proveedor de servicios de pago PayPal (Europa ) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: «PayPal»), sujeto a los Términos de uso de PayPal, disponibles en https: / /www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o – si el cliente no tiene una cuenta PayPal – sujeto a las condiciones de Los pagos sin una cuenta de PayPal se pueden ver en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

4.5. Si el vendedor renuncia a la mercancía a comisión para el comprador, el pago se realizará tras la liquidación de los precios y condiciones de pago previamente fijados. Los bienes siguen siendo propiedad del vendedor hasta que se hayan pagado en su totalidad.

4.6. En caso de que el comprador no pague, el vendedor tiene derecho a cobrar tarifas de recordatorio, en la medida en que sean necesarias para el procesamiento legal apropiado y en una proporción razonable a la reclamación exigida, por un monto de EUR 10,95 a EUR 15,95 por carta recordatorio.

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 La entrega de la mercancía se realiza en la ruta de envío a la dirección de entrega indicada por el cliente, si nada acordado de otra manera. Al procesar la transacción, la dirección de entrega proporcionada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.

5.2 Si la empresa de transporte devuelve la mercancía enviada al vendedor, ya que no hay entrega al cliente fue posible, el cliente corre con los costos del envío fallido. Esto no aplica si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, si no es responsable de la circunstancia que motivó la imposibilidad de la entrega o si se le impidió temporalmente aceptar el servicio ofertado, a menos que el vendedor le haya dado la oportunidad. anunció la actuación con una antelación razonable.

5.3 En el caso de la autocolección, el vendedor primero informa al cliente por correo electrónico que el Los productos pedidos para él están listos para ser recogidos. Después de recibir este correo electrónico, el cliente puede recoger la mercancía en la sede del vendedor después de consultar con el vendedor. En este caso, no se cobrarán gastos de envío.

5.4 Los cupones se entregan al cliente de la siguiente manera:

– por correo

– por correo electrónico

5.5. Los respectivos costos de envío se muestran en el curso del proceso de pedido y se basan en las especificaciones de precios actualmente válidas de las empresas de transporte y expedición

6) Reserva de título

Si el vendedor realiza un pago por adelantado, conserva la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeuda se haya pagado en su totalidad.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

7.1 Si el artículo comprado es defectuoso, se aplican las disposiciones de responsabilidad legal por defectos.

7.2 Se solicita al cliente que se queje con el repartidor sobre las mercancías con daños evidentes durante el transporte y Informar al vendedor de esto. Si el cliente no cumple, esto no tiene ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Canje de vales promocionales

8.1 Cupones emitidos por el vendedor sin cargo como parte de promociones con un período de validez determinado y que el cliente no pueda comprar (en adelante, «vales promocionales») solo se pueden canjear en la tienda en línea del vendedor y solo dentro del período especificado.

8.2 Los cupones promocionales solo pueden ser canjeados por consumidores.

8.3 Los productos individuales pueden excluirse de la campaña de cupones si existe una restricción correspondiente en el contenido de los resultados del cupón de la campaña.

8.4 Los cupones de campaña solo se pueden canjear antes de que se complete el proceso de pedido. No es posible realizar una facturación posterior.

8.5 Solo se puede canjear un cupón de campaña por pedido.

8.6 El valor de los bienes debe ser al menos igual al monto del bono de campaña. El vendedor no reembolsará el crédito restante.

8.7 Si el valor del vale de campaña no es suficiente para cubrir el pedido, se puede pagar la diferencia se puede seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor.

8.8 El saldo de un vale de campaña no se paga en efectivo ni se pagan intereses.

8.9 No se reembolsará el cupón de promoción si el cliente lo ha pagado en su totalidad o en parte con el cupón de promoción Devuelve mercancías dentro del alcance de su derecho legal de desistimiento.

8.10 El vale de campaña es transferible. El vendedor puede pagar al propietario respectivo que canjea el vale promocional en la tienda en línea del vendedor con efecto de descarga. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la no autorización, la incapacidad legal o la falta de autorización del propietario respectivo.

9) Canjear vales de regalo

9.1 Cupones que se pueden comprar a través de la tienda en línea del vendedor (en adelante » Los vales de regalo «) solo se pueden canjear en la tienda en línea del vendedor, a menos que se indique lo contrario en el vale.

9.2 Los vales de regalo y el saldo restante de los vales de regalo son válidos hasta el final del tercer año después del año en el que se compró el vale redimible. El crédito restante se acreditará al cliente hasta la fecha de vencimiento.

9.3 Los vales de regalo solo se pueden canjear antes de que se complete el proceso de pedido. No es posible realizar una facturación posterior.

9.4 Se pueden canjear varios cupones de regalo por un pedido.

9.5 Los vales de regalo solo se pueden utilizar para la compra de bienes y no para la compra de otros vales de regalo ser.

9.6 Si el valor del vale de regalo es insuficiente para cubrir el pedido, se puede pagar la diferencia se puede seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor.

9.7 El saldo de un vale de regalo no se paga en efectivo ni se pagan intereses.

9.8 El vale de regalo es transferible. El vendedor puede, con efecto de descarga, realizar pagos al propietario respectivo que canjea el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia por negligencia grave de la no autorización, la incapacidad legal o la falta de autorización del propietario respectivo.

1 0 ) Aplicable Derecha

La ley de la República de Austria se aplica a todas las relaciones jurídicas entre las partes, excluidas las leyes sobre compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que no se retire la protección otorgada por las disposiciones obligatorias de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

11) Lugar de jurisdicción

Si el cliente actúa como comerciante, entidad legal de derecho público o un fondo especial de derecho público con sede en el territorio de la República de Austria, el lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas que surjan de este Contrata el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su sede fuera del territorio de la República de Austria, el lugar de negocios del vendedor es el lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas que surjan de este contrato, si el contrato o las reclamaciones del contrato pueden atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente. Sin embargo, en los casos anteriores, el vendedor siempre tiene derecho a llamar al tribunal del domicilio social del cliente.

12) Resolución alternativa de controversias de conformidad con el artículo 14, párrafo 1, ODR-VO:

12.1 La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de disputas (SO) en línea, que puede encontrar en https://ec.europa.eu/consum-ers/odr/

12.2 No estamos obligados a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores. no está listo.

13) Protección de menores

Si su pedido incluye productos cuya venta está sujeta a restricciones de edad, utilizamos un procedimiento confiable que incluye una identificación personal y verificación de edad para asegurarnos de que el cliente ha alcanzado la edad mínima requerida.
El repartidor solo entrega la mercancía después de la verificación de antigüedad y solo al cliente personalmente.